Перевод "касторовое масло" на английский

Русский
English
0 / 30
касторовоеbeaver
маслоoil painting butter oil
Произношение касторовое масло

касторовое масло – 30 результатов перевода

Что вы ели?
Цыплёнка Мадрас (острое индийское блюдо) и касторовое масло.
Вон!
What you been eatin'?
Chicken Madras and castor oil.
Out!
Скопировать
- Вы можете попить травяной чай.
Можете также выпить касторового масла.
Попробуйте острую еду.
-There's an herbal tea you can drink.
You can take some castor oil.
There's spicy foods.
Скопировать
У нас были розги, они и сейчас есть.
Если это не помогало, было другое средство - касторовое масло.
Вон стоит бутылка, а вот - стакан.
They had the cane. It's an ordinary carpet beater, but it can dance quite well.
If that didn't help, we had another means, castor oil.
There is the bottle.
Скопировать
А у меня есть пироги с хреном.
Кто-нибудь из вас ел собачий корм, зажаренный в касторовом масле,
посыпанный крошкой из морской раковины, политый сладким майонезом, и украшенный красным перцем и луком?
Well, I have horseradish on my pancakes.
Did any of you ever eat dog food... stir-fried in castor oil,
topped with minced clams... in a sugary cream sauce... with pimento and chives?
Скопировать
- Я бы сказал кое-что, но не буду.
Ты все время давала нам касторовое масло.
Ты была помешана на запорах.
- I could say something, but I won't.
You always gave us kids castor oil.
You were obsessed with constipation.
Скопировать
Мы их все перепробовали.
Мы гуляли, пробовали пить травяной чай, касторовое масло, ели острую пищу.
Ничего не помогает.
We tried them all.
We went for a walk, we tried tea, castor oil, spicy food.
Nothing worked.
Скопировать
Можете собирать вещи.
Рекомендую касторовое масло и крепкий скотч от нервов.
То есть ты принял решение?
You may pack your bags.
I recommend castor oil, and a stiff Scotch for your nerves.
You're going ahead with it, then?
Скопировать
Подобные изречения зна... надле...
Несите касторовое масло и горчицу.
ему нужно рвотное.
Such language amounts to a con... ..amounts to a...to... to...
Where is the castor oil and mustard?
He needs an emetic!
Скопировать
Я обещаю.
Полынь, касторовое масло...
да, и совсем капельку перца.
I promise.
Wormwood, castor oil...
yes and just a sprinkle of pepper.
Скопировать
У тебя боль в горле?
Давай я тебе дам немного касторового масла.
Хмм...
Are you getting a sore throat?
Let me give you some castor oil.
Hmm...
Скопировать
Он просит вас составить компанию.
- Касторовое масло?
- Недостаточно сильное.
He requesting the pleasure of your company.
- Castor oil?
- It's not strong enough.
Скопировать
На шесть дней задерживается.
Если не родится к Рождеству, то я пропущу стаканчик хереса и напьюсь касторового масла.
Голова ребёнка уже опустилась и заняла правильное место.
Six days overdue.
If it hasn't come by Christmas, I'll be skipping the sherry and swigging castor oil.
Baby's head's well down and nicely engaged.
Скопировать
Я знаю, где их достать.
Касторовое масло — вызвать рвоту.
— Есть немного.
Well, I know how they can be come by.
Castor oil, enough to induce a healthy vomit.
- I have a little.
Скопировать
Тогда где вы возьмете 80 фунтов?
Годовая зарплата за касторовое масло и немного уксуса?
Мы на острове.
Then how do you expect to find 80 pounds?
A year's wage for some castor oil and a little vinegar?
This is an island.
Скопировать
И что не так?
Касторовое масло назначали против гельминтов со времен египетских фараонов.
Элеанор?
And what is wrong with that?
They have been prescribing castor oil as an anthelmintic since the time of the Egyptian pharaohs.
Eleanor?
Скопировать
Не смейте от меня убегать!
Вы прописали касторовое масло, как слабительное.
И что не так?
Don't walk away from me!
You prescribed castor oil as a purgative.
And what is wrong with that?
Скопировать
Я знаю, где их достать.
Касторовое масло — вызвать рвоту.
Есть немного.
Well, I know how they can be come by.
Castor oil, enough to induce a healthy vomit.
- I have a little.
Скопировать
Тогда где вы возьмете 80 фунтов?
Годовая зарплата за касторовое масло и немного уксуса?
Мы на острове.
Then how do you expect to find 80 pounds?
A year's wage for some castor oil and a little vinegar?
This is an island.
Скопировать
- ¬от как? ћожет, ему просто дать слабительного?
Ќапример, касторового масла?
ћожет, тогда он перестанет притвор€тьс€ и съест еду, которую ему дали?
Then perhaps he needs a purgative.
What about calomel or castor oil?
Or shall we stop this nonsense and eat up our food? Food?
Скопировать
Ибо, при попытке самоубийства, она проглотила 15 - 20 ампул.
Потому что остальные вы поспешно опустошили и заполнили касторовым маслом.
Витаминные добавки за которые хотите содрать с Пуаро 20 гиней.
for in her attempted suicide she had consumed, what, 15, 20 ampoules?
But only a handful of these contained the morphine because the rest you had emptied most hastily and refilled with the castor oil.
The vitamin supplement for which you wish to charge Poirot 20 guineas, uh?
Скопировать
Остановите его!
Касторовое масло!
Ну и кто теперь свинья?
510:1 right there!
Castor oil!
And now who's a swine?
Скопировать
Видимо, яд бросили как раз туда.
Сходите в аптеку и купите касторового масла.
А ещё нужны полотенца и чайник.
It's potentially toxic as well!
Go to the herbal shop, and buy some castor!
Kettle with the same towel
Скопировать
Боже запах великолепен.
Горячее касторовое масло.
Замечательное слабительное, к приезду у меня будет диарея
God, the smell is tremendous.
Hot castor oil.
Well-known laxative, I'll have diarrhoea by the time we get there.
Скопировать
Стелла, мы собирается обмануть ваше тело, чтобы оно подумало, что пора рожать.
Касторовое масло, которое вы выпили вечером, вызвало раздражение кишечника.
Это может вызвать схватки.
Stella, we're trying to trick your body into thinking labour's started.
The castor oil we gave you last night irritates the bowel.
That can start contractions.
Скопировать
Oh, the cramps.
Это спазмы от касторового масла.
Схватки еще не начались.
Oh, the cramps.
The cramps are from the castor oil.
Your contractions haven't started yet.
Скопировать
Клизма сделает то же самое.
Затем вы примете горячую ванну, чтобы расслабиться, а тепло усилит эффект касторового масла.
Он же там не один, да?
The enema will do the same.
Then you'll take a hot bath to help you relax -- the heat intensifies the effects of the castor oil...
He's not on his own, is he?
Скопировать
Антифриз и...
Касторовое масло.
Нужно выбираться отсюда.
Anti-freeze and...
Castor oil.
We've got to get out of here.
Скопировать
Я обещал(а) им здоровье
И продавала им лаванду смешанную с касторовым маслом что?
почему ты говоришь это?
I promise them health and sell them lavender mixed with castor oil.
What?
Why are you saying that?
Скопировать
Образцы крови подтвердили это - ricinus communis.
Из касторового масла?
Из плодов семенного растения клещевины, если быть точнее.
Blood samples have confirmed it - Ricinus communis.
From castor oil?
From the beans of the castor seed plant, to be exact.
Скопировать
- Нет, никаких совпадений, но я хочу показать тебе это.
Касторовое масло, коллоидный диоксид кремния, ацетат сахарозы... такие ингредиенты входят в состав микрокожи
- Легкий, водонепроницаемый косметический продукт с прекрасной водонепроницаемостью, идеально подходит для жертв с ожогами.
Did you find any DNA? - No, uh, matches, but I did want to show you this.
Castor seed oil, fumed silica, sucrose acetate ... ingredients found in something called Microskin.
- What's that? - Lightweight, waterproof cosmetic product with exceptional breathability, ideally used for burn victims.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов касторовое масло?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы касторовое масло для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение